Marissa has yet to fill out a bio.
Marissa,
I edited this article almost immedately after it was published and apparently canceled it out from the editor queue. Could you give it a glance-over?
http://bleacherreport.com/articles/422505-2010-nhl-free-agency-ranking-the-top-25-remaining-free-agents
Thanks,
Mark
Thanks, appreciate the edits and feedback!
Thanks for the edit.
Thanks, Marissa, for the edits. I do appreciate your help cleaning up what was a hastily written piece. Thanks very much. Hope things are well.
Thanks for the edit, Marissa. Your work is much appreciated.
This has come up before with American editors, but it's not strictly ungrammatical to refer to a team as a collective noun ("Arsenal are..."). It's just a matter of convention.
So while I'm used to saying "New England is," "Boston is," etc., when writing about soccer I try to follow the British convention. I think a lot of foreign languages, actually, refer to teams like that. Spanish and Hebrew, for instance.
Otherwise, no gripes from me. Thanks again.
Thanks for your edits Marissa. But gave the complete headline Suarez stars in Hand of God Part 2. Don't know what happened to that.
Marissa;
thanks for the edits and the comments. i am not sure what happened with the stats; i made the same mistake on the original article (on my own site). in fact, Kobe Bryant's TOs/game is incorrect as well. thanks for catching that!
_up
Thanks for the great edit and comments.
Thank you for edits and kind feedback
Ah, Marissa. We meet again. Always a pleasure. Thank you!