'Bad British Commentary' Dubs Over Stanley Cup Final

Use your ← → (arrow) keys to browse more stories

Comedian Anthony Richardson is back at it again, this time taking sights on the Stanley Cup Final with his "Bad British Commentary."

Matt Yoder of Awful Announcing spotted the dubbed-over video, which provides a treasure trove of uneducated and wonderful insights on the Chicago Blackhawks' Stanley Cup victory over the Boston Bruins in 2013.

Some of my favorite lines:  

"Third half now and the dad throws down the ball...thanks, Dad!"

"Flagrant cheating, but armed with sticks you can't blame the refs for not wanting to interfere."

"Mary Poppins, look how small the goals are...the size of a matchbox guarded by an overzealous beekeeper."

"They rooted around the underwear drawer for that one and came out with a charming bra(r) and knickers."

Yoder hopes NBC hockey play-by-play announcer Doc Emrick will see this lovely bit of commentary and take some notes.

"My hope is that Doc Emrick will somehow watch this and continue to add to his vocabulary repertoire," he writes.

This isn't Richardson's first time taking his commentary to American sports. Earlier in the year, he took on the "NFL"—aka the 2013 BCS national title game between Notre Dame and Alabama.

While not explicitly stated, I like to think Richardson is purposely voicing over games a year or so after they were played. It only adds to the futility.

With that in mind, check back in a year or so to hear him take on the Los Angeles Kings vs. the New York Rangers—two teams with a wealth of expert beekeeping between them.


On the Twitters.

Follow B/R on Facebook

Sports Lists

Subscribe Now

By signing up for our newsletter, you agree to our Terms and Privacy Policy.

Thanks for signing up.